Archive for the 'Health' Category 기록 보관소에있는 '건강'범주

HIV Scientists Make a Major Discovery Towards Treatment and Cure 에이즈 과학자들이 만들어 치료와 치료법을 향한 주요 디스커버리

Friday, June 29th, 2007 2007년 6월 29일 (금)

In a move that has stunned HIV experts, German scientists reported yesterday that they had engineered an enzyme that attacked the DNA of the HIV virus, and cut it out of the infected cell. 기절하는 움직임이 에이즈 전문, 독일 과학자들이 18 일 보도했다 조작했다고 효소의 유전자를 공격 에이즈 바이러스, 그리고 감염된 세포 밖으로 컷합니다.

Last Year About 150,000 Americans Traveled Abroad for Medical Treatment 작년에 해외 여행을 미국인들은 의료 치료에 대한 150,000

Thursday, June 28th, 2007 2007년 6월 28일 (목)

James Dodd of Hanford, who once weighed 444 pounds, had weight-reduction surgery in Mexico after his insurance company refused to fund it. 제임스 다드의 hanford, 누가 한 번 444파운드 무게, 체중 - 축소 수술은 멕시코에있는 보험 회사 뒤 펀드 그것을 거부합니다. He says medical care in Mexico, if researched well, is equivalent to care in the US at a fraction of the cost. 그는 멕시코에서 의료 말로, 만약 연구 글쎄요, 미국의 관심이 상당 비율의 비용을합니다.

Radio-Frequency Ablation (RFA) Offers New Hope for Patients with Inoperable Kidney and Liver Tumors 라디오 - 주파수 박리 (rfa) 환자에 대한 새로운 희망을 제공합니다 신장, 간 종양이 안됩니다

Tuesday, June 26th, 2007 2007년 6월 26일 (화)

A new, non-surgical procedure called radio-frequency ablation (RFA) offers new hope for patients with inoperable kidney and liver tumors. 새로운이 아닌 - 수술 절차를 부르는 라디오 - 주파수 박리 (rfa) 환자에 대한 새로운 희망을 제공합니다 신장, 간 종양이 안됩니다. RFA uses heat to “vaporize” 난방을 사용 rfa을 "증발"

Hepatitis B Drug Can Cause HIV to Become Resistant 간염 b 약물 내성가 발생할 수있습니다 에이즈가되기

Saturday, June 23rd, 2007 2007년 6월 23일 (토)

Patients infected with both hepatitis B and HIV should not take the hepatitis-fighting drug Baraclude on its own, new research confirms. b 형 간염과 에이즈에 감염된 환자가 양쪽 형 간염 - 싸우는 약물은 걸리지 않을 baraclude 자체, 새로운 연구를 확인합니다.

HIV-1 Vaccine Enters Phase I Clinical Trial at National Institutes of Health (NIH) 에이즈 - 1 백신을 입력 단계에서 임상 시험 전 국립 위생 연구소 (보건원)

Saturday, June 23rd, 2007 2007년 6월 23일 (토)

GenVec, Inc. (Nasdaq: GNVC), announced today that the Vaccine Research Center (VRC) of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases (NIAID), part of the National Institutes of Health (NIH), has begun a Phase I clinical trial to test a novel vaccine known as Ad35HIV-EnvA to prevent HIV-1 infection. genvec, inc. (나스닥 : gnvc), 오늘의 발표의 백신 연구 센터 (vrc)의 국립 알레르기 및 전염병 (niaid), 일부의 국립 위생 연구소 (보건원),이 시작 단계 임상 전 소설을 백신을 테스트하기 위해 재판을 ad35hiv - enva로 알려진 에이즈 - 1 감염을 방지합니다.

The Foundation for AIDS Research, Will Grant Almost $1.2 Million 후천성 면역 결핍증의 기초를 연구,이 거의 1백20만달러을 부여

Saturday, June 23rd, 2007 2007년 6월 23일 (토)

amfAR, The Foundation for AIDS Research, will grant almost $1.2 million for 10 new research projects aimed at increasing understanding of the social and biological factors that influence the treatment of HIV/AIDS, Dr. Rowena Johnston, amfAR’s vice president of research. amfar, 후천성 면역 결핍증의 기초를 연구,이 거의 1백20만달러을 부여 새로운 연구 프로젝트를 겨냥한의 10에 대한 이해를 증대에 영향을주는 요인의 사회적 및 생물 학적 치료에 에이즈 / 후천성 면역 결핍증, 닥터 rowena 존스턴 amfar의 부사장 연구합니다.

Why Human Appear to be Susceptible to Certain Diseases Like HIV 인간이 나타납니다 왜 특정 질병에 잘 걸린다 에이즈처럼

Saturday, June 23rd, 2007 2007년 6월 23일 (토)

Researchers have known that some primates, such as macaques, can fight off HIV with an antiviral protein called TRIM5-alpha, whereas the human version, though only slightly different, cannot combat HIV. 연구자들은 일부 영장류 등 macaques, 싸울 수있습니다 해제하는 에이즈 바이러스 백신 단백질을 부르는 trim5 - 알파, 반면에 인간의 버전, 비록 약간씩 다를뿐, 전투 에이즈 수없습니다.

Scientists Able to Isolate Bird Flu Antibody 과학자들은 조류 독감 항체를 분리 수있습니다

Tuesday, May 29th, 2007 2007년 5월 29일 (화)

Antibodies that could protect against bird flu in humans have been isolated by an international team of scientists. 지킬 수있는 조류 독감에 대한 항체가 인간 인터내셔널 팀의 과학자에 의해 고립되었습니다. It’s hoped human trials of the bird flu antibody could begin soon. 그것은 인간의 재판을 기대 조류 독감 항체가 곧 시작됩니다.

Lying Awake on an Operating Table but Unable to Move 운영 테이블에 누워 깨어 그러나을 이동할 수없습니다

Thursday, May 24th, 2007 2007년 5월 24일 (목)

Imagine Lying on an operating Table Awake, screaming inside, but no one can hear you. 운영 테이블에 누워 상상 깨어있는, 비명이 안쪽에서,하지만 아무도들을 수있다. Carol Weihrer’s life was forever changed by just such a surgical nightmare, reports CBS station WCBS-TV in New York. weihrer의 인생은 영원히 캐럴이 같은 변화만으로 수술의 악몽, 리포트 cbs 역 wcbs - 텔레비전은 뉴욕합니다.

Aspirin could Reduce the Risk of Dangerous Pre-Eclampsia 아스피린을 위험의 위험을 줄일 수 있다고 전 - eclampsia

Tuesday, May 22nd, 2007 2007년 5월 22일 (화)

Taking aspirin throughout pregnancy could reduce the risk of the potentially dangerous condition pre-eclampsia, a major study suggests. 임신을 통해 아스피린 복용의 위험을 줄일 수 있다고 잠재적으로 위험한 상태가 미리 - eclampsia, 주요 연구가 제안합니다.