Last Year About 150,000 Americans Traveled Abroad for Medical Treatment El año pasado alrededor de 150000 norteamericanos viajaron al extranjero para recibir tratamiento médico

James Dodd of Hanford, who once weighed 444 pounds, had weight-reduction surgery in Mexico after his insurance company refused to fund it. James Dodd de Hanford, una vez que pesaba 444 libras, ha de reducción de peso en Mexico cirugía después de su compañía de seguros se negó a fondo. He says medical care in Mexico, if researched well, is equivalent to care in the US at a fraction of the cost. Él dice que la atención médica en Mexico, si bien investigado, es equivalente a la atención en los EE.UU. a una fracción del costo.

An Internet search for alternatives turned up Bajanor Hospital in Tijuana, Mexico, where doctors perform the procedure for $7,200 — far less than the $37,000 he said he was quoted at the time. Una búsqueda en Internet para las alternativas se presentó Hospital Bajanor en Tijuana, Mexico, donde los médicos realizan el procedimiento de dólares en 7200 - mucho menos que los $ 37000 que dijo que fue citado en ese momento.

Dodd is among an increasing number of Americans venturing out of the country — to places like Mexico, Thailand, the Philippines and India — for medical treatment because of the high cost of healthcare. Dodd es uno de un número cada vez mayor de estadounidenses se aventuran fuera del país - a lugares como Mexico, Tailandia, Filipinas y la India - para recibir tratamiento médico debido al alto costo de la atención sanitaria.

Patients can save as much as 80 percent on procedures done by medical professionals often educated and trained in the United States at hospitals increasingly accredited for meeting US-like standards. Los pacientes pueden ahorrar tanto como 80 por ciento sobre los procedimientos realizados por los profesionales médicos a menudo educados y formados en los Estados Unidos cada vez más en los hospitales acreditados para la reunión Estados Unidos-al igual que las normas.

An estimated 150,000 people traveled abroad last year for medical treatment, and the number is expected to double by 2010, said Josef Woodman, author of “Patients Beyond Borders: Everybody’s Guide to Affordable, World-class Medical Tourism.” Nearly half had medically necessary surgeries, such as hip replacements or spinal work, heart surgeries, even cancer treatment. Se estima que 150000 personas que viajaron al extranjero el año pasado para recibir tratamiento médico, y el número se duplicará para el año 2010, dice Josef Woodman, autor de "Los pacientes Más allá de las fronteras: Todo el mundo's Guide to Affordable, de clase mundial turismo médico". Cerca de la mitad habían intervenciones quirúrgicas que sean médicamente necesarios, tales como reemplazos de cadera o la columna vertebral de trabajo, cirugías del corazón, incluso el tratamiento del cáncer.

The book, released in March, tells how patients can save 25 percent to 75 percent on anything from LASIK eye repair to neurosurgery by traveling outside the United States. El libro, publicado en marzo, cuenta cómo los pacientes pueden ahorrar el 25 por ciento a 75 por ciento en nada de LASIK ojo a la reparación de neurocirugía de viajar fuera de los Estados Unidos.

Health-industry representatives said US healthcare costs more, in part, because of skyrocketing medical-malpractice insurance and the higher wages and benefits paid to hospital workers. Salud-los representantes de la industria dice EE.UU. más los gastos médicos, en parte, aumentando aceleradamente debido a negligencia médica y el seguro aumento de los salarios y beneficios pagados a los trabajadores del hospital.

Interest in traveling abroad for medical treatment has spawned a new industry: medical tourism. El interés en viajar al extranjero para recibir tratamiento médico ha generado una nueva industria: el turismo médico. Companies are playing the role of travel agent and medical-care coordinator and linking American patients with overseas hospitals for a fee. Las empresas están desempeñando el papel de agente de viajes y médicos de atención coordinador de América y la vinculación de los pacientes con los hospitales de ultramar por un precio.

MedRetreat, based near Chicago, was one of the first when it started in 2003. MedRetreat, con sede cerca de Chicago, fue uno de los primeros cuando empezó en 2003.

The company describes itself as “a medical gateway to healthcare abroad where smart medicine and exotic travel come together.” La empresa se describe a sí misma como "una puerta de acceso a médicos de atención médica en el extranjero, donde la medicina inteligente y exótico viaje se unen."

Company spokesman Patrick Marsek said MedRetreat organized care for 200 people in 2005, about 350 in 2006 and expects to have helped 650 patients this year get treatment in places such as Malaysia and Thailand. Empresa portavoz Patrick Marsek dice MedRetreat organizado de atención para 200 personas en 2005, alrededor de 350 en 2006 y espera haber ayudado a 650 pacientes este año recibe tratamiento en lugares como Malasia y Tailandia.

Link Vínculo

Filed under Filed under Health Salud |

You may also like to read También puede leer

Leave a Reply Deja Responder



Please enter the code shown below ( to verify that you are human ) before you click Submit Comment . Por favor, introduzca el código se muestra a continuación (para verificar que usted es humano) antes de hacer clic en Enviar comentarios.