Archive for April, 2007資料館為2007年4月

Common Gene can Explain the Tale of Obesity共同的基因,可以解釋的故事,肥胖

Friday, April 13th, 2007 週五, 2007年4月13日

A new British study observed, the first clear-cut evidence of a common gene that could explains why some people get fat and others stay lean.一個新的英國研究發現,第一次旗幟鮮明的證據,有一個共同的基因,可以解釋為什麼有些人先發等人留稀。

Gap Between what Doctors Aspire to Do and What They Get Done差距是什麼醫生渴望能做什麼,他們做了

Thursday, April 12th, 2007 週四, 2007年4月12日

Dr. Atul Gawande will speak Monday at the University of Texas Medical School at Houston, regarding the theme of his book, doctor’s need to improve performance in medicine.醫生阿圖爾gawande會發言週一在得克薩斯大學醫學院在休斯頓,關於主題的書,在醫生的需要,以提高績效,醫藥。

Herbal Extract May ImproveTreatment of Bladder Infection中草藥提取物可improvetreatment膀胱感染

Thursday, April 12th, 2007 週四, 2007年4月12日

Herbal extract forskolin, that is sold in health food stores and promoted as an allergy and fat loss aid may improve treatment of bladder infections when it is taken with antibiotics, research suggests.中草藥提取物佛,即是賣給在健康食品店和晉升為過敏及脂肪損失援助,可改善治療膀胱感染時,才考慮使用抗生素,研究表明。

Love and Desires Actually Started in the Genes愛情和慾望的真正啟動是在基因

Thursday, April 12th, 2007 週四, 2007年4月12日

When it comes to the matter of desire, evolution leaves little to chance.當談到此事的慾望,演變葉片很少僥倖心理。 Human sexual behavior is not a free-form performance, biologists are finding, but is guided at every turn by genetic programs.人類性行為不是一個自由的表現形式,生物學家發現,而且是引導動輒由遺傳程式。

Cancer Treatment May Also be Harmful for the Patients癌症治療也可能有害,為病人

Wednesday, April 11th, 2007 週三, 2007年4月11日

Vanderbilt University researchers say the very treatment that can save you may also be harmful.范德比爾特大學研究人員說,很待遇,可以節省您可能還對人體有害。

Antibiotics can Suppress CF Mutations抗生素能夠抑制比照突變

Sunday, April 8th, 2007 週日, 2007年4月8日

In vitro prediction of stop-codon supression by by intravenous gentamycin in patients with cystic fibrosis; a pilot study體外預測的停止密碼子supression由靜脈注射慶大霉素治療囊性纖維化;一項試驗研究

Multiple Sclerosis Breakthrough Treatment Are Not Reaching US Patients多發性硬化症突破性治療是沒有達到美國病人

Sunday, April 8th, 2007 週日, 2007年4月8日

Many US multiple sclerosis (MS) patients aren’t receiving the latest drug therapies, according to research published in the online journal BMC Medicine.許多美國多發性硬化症( MS )的病人沒有得到最新的藥物療法,根據研究發表在網上雜誌的BMC醫學。

Pinworms - Symptoms and Treatment Options pinworms -症狀與治療方法

Monday, April 2nd, 2007 週一, 2007年4月2日

Pinworm, or enterobiasis (en-ter-o-BY-a-sis), is a common intestinal infection caused by the Enterobius vermicularis parasite.蟯蟲,或enterobiasis (恩之三-鄰- -矽統科技) ,是一種常見的腸道感染引起的,由蟯蟲寄生。 It causes anal itching, and it is often spread by children to schoolmates or family members.造成肛門發癢,而且往往是散佈的孩子,同學或家庭成員。

IVF Treatment Increased the Rate of Multiple Birth試管嬰兒治療增加的速度多胞胎

Monday, April 2nd, 2007 週一, 2007年4月2日

Britain is planning to regulate the number of embryos implanted through in vitro fertilization after a surge in women having multiple births, a report says.英國是規劃,以規管的數目胚胎植入通過體外受精後激增婦女多胞胎,有報導稱。

Pediatrics Urge for Child Friendly HIV Drugs兒科呼籲,為兒童友好艾滋病毒藥物

Monday, April 2nd, 2007 週一, 2007年4月2日

The American Academy of Pediatrics says more child-friendly HIV drugs are needed, including smaller pills and three-in-one tablets for kids, to help address a crisis affecting more than 2 million youngsters globally.美國小兒科學院說,對兒童更加友好艾滋病毒藥物需要,其中包括規模較小的藥丸和三位一體片,為孩子們,以幫助解決危機的影響, 200多萬青少年在全球範圍內。